昆明網站建設公司天光浩月今天談談建設英文版企業網站,現在很多企業因為企業特性或是因為銷售渠道而需要建設一個英文版的企業網站,殊不知一個正規的英文版企業站與中文版企業站在建設方式上有著比較大的區別,不是單單把中文譯成英文就算是英文站了,畢竟這個網站面向的客戶群體是國外的,所以天光浩月向大家介紹一些英文版企業網站的制作規范。
規范一、服務器所屬地的選擇
企業要根據自己的市場分布區域進行分析,比如客戶群體大多在國外的話,那么在選擇服務器的時候就要選擇國外服務器,首選是美國服務器;反之如果大多客戶在國內,少部分在國外,為了保證網站打開的速度可以考慮首選國內服務器。
規范二、網站所用字體和編碼
我們知道中文與英文之間不僅文字不同,其實字符大小也不同,通俗來說,一個中文漢字等于兩個英文字母,所以我們在做網頁以及設計樣式的時候就應當區別開來。
英文網站的主要字體為Tahoma,字體大小習慣性用em作為單位,不同于中文以px為字體大小單位,通常英文網站的字體大小為0.8em,包括在網站布局的間距上面也要用em為單位。還有要特別注意網站的編碼,如果你仍然習慣用GB2312為網站的編碼,那請你趕緊更換為UTF-8,其實如今即便是中文網站也應當用UTF-8為網站編碼。
規范三、頁面的設計風格要符合歐美風格
專業設計師都明白國內網站的設計風格和歐美的設計風格是不太一樣的,國內的設計更加傾向于精美和豐富,最好還有點flash;但是歐美的風格比較簡約,整體看起來文字較多,框架結構比較簡單,因此要想把自己的企業英文站做的更加有洋味,那就得按照歐美的風格來設計。
規范四、瀏覽習慣及瀏覽器兼容
國外的用戶其實是習慣于在當前頁面打開新的頁面,也就是常說的刷新頁面打開方式,這點與國內不太相同,國內很多網站在一些欄目上喜歡彈出窗口的打開方式,所以在這點上應當注意,既然做了老外看的網站,就應當符合老外的習慣。
國外的主流瀏覽器為火狐和蘋果,所占比例非常大,因此在調整兼容性的時候應當首要考慮這兩種瀏覽器。
綜上所述,英文站只有滿足了這四點規范,做出來的網站才算合格,如果再把圖文展示的布局做好以及將中文翻譯的更加規范那就完美了。其實建一個英文網站對于專業設計師在技術層面來說并不難,但是在規范的執行以及細節的處理上要做好,那就考驗設計師的細心程度了。